viernes, 12 de octubre de 2012

EL FIN DE TIERRA EN LA BOCA

He escrito durante 520 años tal vez... Tal vez
he escrito en este blog durante 5 años y hoy
lo doy por concluido. llegará otro blog. otro
libro llegará... agradezco a todos los que han
estado aquí en este espacio más allá del tiempo
en este momento más allá del océano atlant. he
crecido mucho aqui. con uds. con su silencio y
con sus palabras. hoy debo partir de esta tierra.
me espera otra más luminosa. he muerto mucho y
ahora siento que es hora de nacer mucho. de vivir
mucho y de intentar la impecabilidad a través de
la palabra también. verdad simplicidad y amor.
el ensueño de una bruja boreal. es tiempo de
vivir. aquí escribí tierra en la boca, lamente
diosa, la lengua del viento, bruja boreal y
diamantismo. aqui escribí la fiesta en la última
casa y aqui comencé a investigar el sielo. he sido
la voz de la tierra y hoy quiero ser la tierra y
quiero ser un sielo imperfecto y con faltas de
ortografía... quiero escribirlo contigo. quiero
leerlo junto a vos. con todos uds. ese es el fin
de la palabra. ese es el fin de la idea del poeta
como canalizador de dios. ya no eres un canal. ya
no hay intermediario entre el texto y tu ser. om

sábado, 6 de octubre de 2012

01 EL FIN DE LAS PALABRAS

Una noche encontré el libro que escribí
en la casa de mis padres Era la Historia
del Mundo Un artefacto para viajar en el
tiempo Subí a sus imágenes perpetuas a
su giro indeleble a su corteza madura para
llegar a éste momento Querido Lector: he
elegido volver a la Vida Dejaré lo otro
en la hoja que se mueve En el amuleto
de las casualidades Abriré mi ser al
amanecer que está pronto para ingresar a
este planeta Pensarás que he abandonado
las delicias del delirio La belleza de
la muerte El poder de la Tristeza Asi
es He decidido volver al nacimiento
verdadero El útero está lleno de Luz
El misterio del cosmos es mi Padre Para
nacer tuve que dar vuelta la tierra y
plantar esa semilla El Quinto Sol Ahora
es el Tiempo de que me olvides y contemples
tu propio cuerpo No hay otro modo de leer
el próximo mundo

jueves, 4 de octubre de 2012

02 ÉXODO

He venido a recordar los cantos de mis
antepasados He venido a quemar todos
los libros que he escrito He venido a
borrar la historia que nos contaron
Resulta que nos separaron al nacer Y
somos hermanos Recuerdas? Somos todos
hijos de la misma guerra

miércoles, 3 de octubre de 2012

03 LA ARENA SE ELEVA

Tú quién eres Tú que enhebras las cosas a las
paredes de tu morada quién eres Por qué tus ojos
han perdido las puertas y ahora son dos espejos
inmóviles frente a mí Porque no sueltas las
vértebras y permites que tus cicatrices gobiernen
tu corazón Hay mucho misterio en su concavidad
Quisiera decirte mordiéndote quién eres Tú que
chocas los días y los haces montones de huecos
Tú que has vaciado los bancos donde mi familia
hipotecó mi futuro Tú quién crees que eres Quien
has sido durmiendo en mi cama y soñando mis sueños
y corriendo mis pasos y llorando mi miedo Tú ya
no me socorres Tú ya no tienes ni un racimo de
mi pena Tómame toda No te pertenezco: me escurro
entre tus brazos porque soy la Arena Soy la huella
de los pájaros Soy yo La que ha venido a derretir
tus estanterías Soy yo la que borrará con un beso
todos los libros que perdiste escribiendo

domingo, 30 de septiembre de 2012

04 LA TORRE QUE CRECE

Hombre levántate Mira tus manos de guerrero
y toma a tu mujer de la cintura para amarla
Recuerda lo que el viento te ha indicado
Tus frutos aguardan por tí Es el manantial
que has invocado desde que la Tierra comenzó
a vibrar Mira bajo tu cama y bajo la alfombra
y entre la niebla y en lo más hondo del océano
Atlant Mira muy especialmente entre la niebla
y sopla Comienza a soplar hasta que ya no quede
nada de vanidad Hasta que tu corazón mezquino
se canse de andar por el camino sin el fuego

miércoles, 12 de septiembre de 2012

05 CUANDO EL POEMA ES UN CEMENTERIO

De pronto las palabras han dejado de gritar
y se han desnudado para mí Yo las miro
desplegarse frente al espejo de mi propio
cuerpo y las encanto con mi detenimiento
Podrán sobrevivir sin mi vanidad? Podrán
comer en mi mesa simple ahora que se acerca
el final de la tarde? En el centro de la
noche construí el bosque mental para que
vivieran Pero ellas ya no quieren vivir
allí Me han pedido que las tome una a una
y las devore En mi propio plato? les he
preguntado En tu propio poema, me responden
Brillan como solo ellas saben brillar y
mientras las nombro se despiden de mí
Volverán? les pregunto pero ellas me sueltan
violentamente y hacen desaparecer sus siluetas
como si nunca hubiesen estado aquí Su recuerdo
será un amuleto El tatuaje que debo borrar
Dónde estarán cuando mañana ingrese a las
fábricas del mundo con valentía? Cómo podré
olvidar sus castillos? Han sido mis amantes
Todas ellas Las he querido como solo un muerto
de miedo puede querer Como solo un esclavo del
Libro puede imaginar sus hilos crecer Un
cuenco mayor en este paisaje abierto

jueves, 6 de septiembre de 2012

06 EXPLORACION EN LA CAVERNA

El poema necesitó romper su propio
cuerpo mientras yo escribía su silencio
Y fue más grande que las palabras que
lo formaron: tuve que quemar mi cuerpo
con la respiración Inhalar el pasado
Exhalar el futuro Tuve que bajar a la
calle y encontrar los ojos del poema
El poema no me quiere Me pide que lo
suelte de un disparo Vete La poesía
ha roto su propio cuerpo y es el aire
Es el hombre que ha mordido la trampa
que fabricó para cazar ciervos y tigres
Antes de partir me ha señalado un camino
Volveré, me ha gritado
Y yo lo dejo ir

martes, 28 de agosto de 2012

07 CUANDO EL INTELECTO LLENA EL CASCARÓN EL MUNDO SE ROMPE Y UNO VE EL SOL POR PRIMERA VEZ

yo quise romper mi cuerpo desde
dentro para ver qué había ahí fuera
y me dí cuenta de que las distancias
eran bosques en movimiento y dios el
nombre que el hombre le ha dado a la
naturaleza

jueves, 23 de agosto de 2012

08 EL BESO DEL CIENTÍFICO

cuando menos lo esperabas creció una planta
en tu corazón una planta de silencio que se
enredó a tu mirada antigua y devoró cada
centímetro de tu pasado te dejó levitando
entre los libros que amaste cada noche durante
treinta años te dejó vacío con los ojos huecos
recibiendo una luz incomprensible un poder
impronunciable el beso que buscaste durante
treinta años en la rendija que quedó entre la
noche y los libros que ahora te dan la espalda
para que te despidas quémalos con calma otros
encontrarán sus cenizas y verán el código secreto
de tu sangre

sábado, 18 de agosto de 2012

09 BIENVENIDO AL SIELO

He despertado con las manos vacías con los
ojos blancos y he salido de esta caverna
Afuera todos hibernan Afuera los rayos se
han detenido en el cielo y ponen luz sobre
esta noche abierta He soñado algo Que no
recuerdo ni quiero recordar Una calma me
ha llamado para preparar el desayuno para
quienes despierten después de nosotros
Hemos soñado algo Largamente hemos construído
una vida como una pequeña habitación Una
pequeña caverna en el vientre de una sierra
magnífica He salido para contemplar los
rayos detenidos Los rayos que señalan un
lugar para ir Iré caminando sin detenimiento
He visto el blanco de mis ojos y escuchado el
vacío de mis manos No tengo nada que perder
No tienes nada que perder Iremos acercando
el arco de un mismo sendero para perderlo
luego para olvidarlo Completamente Porque
he soñado algo Soñé que era un hombre y me
realizaba en el hallazgo del tiempo Pero el
tiempo no es una piedra que recoger El tiempo
no es una caverna que adornar El tiempo es
una superposición de ramificaciones del
corazón mental Busca un latido que seguir
Elige Desnudate y toma el rayo que más te
haga vibrar Hay una tristeza ahí La miraré
hasta que salga el Sexto Sol porque nunca
volveré Nunca volveré al sueño antiguo de
las cavernas prefabricadas Nunca volveré a
comer en la oscuridad A amar a tientas A
escribir el bosque Lo penetraré en esta noche
de rayos detenidos que me muestran el Castillo
Subiré Una calma me ha llamado para preparar
el desayuno de quienes pronto despertarán aquí

jueves, 9 de agosto de 2012

10 EL AMANTE

en la cama olvida todas las palabras

martes, 7 de agosto de 2012

11 ME MUEVO ENTRE LAS VOCES

cuando nadie se encuentra allí yo entro
miro las paredes del bosque y extiendo mis
cuatro brazos y mis dos cabezas doy un giro
completo sobre el cuerpo que ahora me domina
y me retiro de ésa que da vuelta su rostro
cuando dicen su nombre
cuando nadie se encuentra allí yo me sumerjo
para explorar el territorio del silencio y hay
soledad y hay el castillo incandescente que me
llama por mi nombre verdadero el que no se
puede escribir el que pertenece a los cantos
de los árboles
nadie se encuentra allí y yo lo penetro porque
quiero navegar sus abismos sin fin la noche
perpetua soy luz en la noche perpetua y quiero
cerrar los ojos para que me guíe mi propio
aroma el sabor de las frutas cuando despiertan

viernes, 20 de julio de 2012

12 MEDITACION CON LA MATERIA

hay una red en la noche. él la ha lanzado
para que lo pierda y lo busque. él la ha
hilvanado a los árboles y a las piedras para
que tropiece cuando crea encontrarlo.
me detendré para tí. cerraré tus ojos para
que me puedas ver. porque él me ha lanzado
a los brazos de tantos. confundo su respiración
en los libros. ha mostrado su signo en mi
pecho. me ha guiado por las madrigueras de los
osos. le he entregado mis hijos para que
gobierne el cielo. pero no. me ha dicho que
no. para encontrarme basta que hundas tu
sexo en mis sueños. encuentra la red, me dice.

13 TRANSFIGURACIÓN DE LA NOCHE

había un útero en el centro de mi corazón.
no para de latir. no para de pedir que lo
entregue al viento. pero no puedo soltarlo.
he mirado su cuerpo pequeño, su olor a frutos,
su sombra continua. he bordeado sus aristas y
lo he depositado en el fuego. beberé su amatista.
limpiaré su ira. y borrando sus signos miraré
mis piernas y sus tres cicatrices. y borrando
su latido volveré a ser. ser una mujer que ha
escrito sus silencios. ser una mujer que ha
matado a sus amores. ahora la reconozco. está
desnuda entre los rayos y las pieles de seres
que no voy a olvidar. porque tienen el perfume
de un bosque. grutas que recorreré en mi viaje
por el tiempo.

jueves, 19 de julio de 2012

QUEMANZA DEL SEGUNDO LOGO DE LA XORPOROCRACIA

para curarme de éste mal debí regar las plantas,
dar vuelta la tierra del macetón de afuera, buscar
la luz, hallar la luz, ser la luz.



la xorporocracia nos ha alejado del sol, de ese
sol que nos acompaña desde el día en que nacimos,
y más allá, y mucho más allá. estará aquí el día
en que decidamos volar a otras galaxias, volver a
empezar? continuar la construcción de la realidad?
ser creadores salvajes como la misma tierra? y si
la tierra fuera una molecula salvaje que creció
creció creció y se hizo madre? y si la misma tierra
se soñó se soñó y se hizo hombre? un cuerpo en tu
cuerpo, una luz verdadera. un hombre o una mujer
leen un poema un día, o ven una pintura, o escuchan
una melodía, un rostro, una mirada entre las calles,
conmovedora, tan conmovedora que no pueden dormir
sin sentir su adherencia en tus huesos. te acompañan,
mientras duermes el amor de los que han venido a
caminar contigo te dan su calor, su alimento, su
bondad. y cada uno lo da como puede:una manzana, un
beso, una espalda. hoy quemo mi libro y lo vuelvo a
empezar.

domingo, 8 de julio de 2012

poema de AURA - remake 2012 de un poema del 2008

somos como ángeles dormidos
caminando sobre cuerdas de nácar
desnudos y en velos

si miramos a un costado vemos otro
si miramos a un costado vemos otro

somos ángeles cortados caminando delicadamente
como guerreros
hilos de cordones de plata subiendo

el presente es nuestro maestro

mirá tus manos
estirá tus manos
hagamos nudos con nuestras sogas de plata
para que llegue antes el sielo

martes, 3 de julio de 2012

nuevas instrucciones para el año XXIII


EN GUATEMALA, y con la seleccion de mi hermano Manuel Barrios, para Editorial Catafixia, sale a luz estas nuevas instrucciones para el año XXIII. Quien se sienta tentado de investigar la expansión del universo no puede dejar de conseguir este manual de levitación para el año próximo. Muy pronto en la Biblioteca Terrenal, para todos ustedes!

lunes, 25 de junio de 2012

Escribe MILADIS HERNANDEZ ACOSTA sobre ME USA

ME USA, Brevísima Antología Arbitraria, Perú /Uruguay

El poeta no reposa, porque todo lo retiene y le enamora, su ser tendría que despedazarse; tendría que morir si eligiera.
María Zambrano
Más allá de la impronta literaria, de los posibles nexos, y de la sobreabundancia de excelentes voces, esta Antología: especie de coro, de manifiesto indentitario, de logos cohesionados, logra trascender dentro de los ámbitos de la contemporaneidad, en consonancia trasciende la vasta dimensión universal, y se perpetúa como un libro de honda atmósfera espiritual.
El afán de sus concurrentes no es historiar grandes acontecimientos, sumergirse en propagandas, prefijar actuantes políticos, ni siquiera descarnar propósitos seudo-revolucionarios. No exhiben posturas nihilistas, ni presuntas filiaciones. Tampoco es un prototipo de un programa de lucha, ni es una apología ridícula de una América Latina que se ofrece deslucida. Esta muestra es ante todo eticidad, reflexión, madurez de dos naciones, interpretaciones heterogéneas de un crucial examen a los problemas políticos, culturales y sociales actuales.
Me USA puede sugerirnos muchísimas coordenadas, no sólo porque ya sabemos que, cualquier poder, o cualquier orden pueden utilizarnos, o porque el término, o la sigla USA puede evocar la nación norteamericana. Variadas serían las lecturas. El lector puede elegir la suya. Lo cierto es que, en esta Antología se cristalizan una suma de opiniones, se entremezclan formidables visiones de lo trágico esencial en toda la diversidad de sus manifestaciones: Dolor, pobreza, desaliento, desigualdad, rigidez, soledad, racismo, doblez, y hasta el delito de la homofobia.
Los temas rayan en torno a distintos fenómenos del nuevo milenio. Espejismo o lastre del legado con el pasado siglo XX, que van desde las convulsas crisis, las contaminaciones, los límites, el imposible cotidiano, reivindicación colectiva, marginalidad, futuridad, caudillismo, alcance de realizaciones, contención o búsqueda de soluciones.
Los poetas se encaminan más allá de las tradiciones a proyectar senderos: vocaciones que se afirman en un dialogo estrecho con la caótica realidad. Experiencias de distintos sustratos sociales, todas las desmesuras de la llamada globalización; aciertos o desaciertos, ventajas y desventajas, antagonismo de conciencias sociales, de sujetos que encaran los problemas de un mundo globalizado.
Podemos percibir que estos autores, (uruguayos y peruanos), nacidos entre 1984 y 1985, problematizan con mucho desenfado, y actúan como acicate para reorientarnos.
Es obvio que respiramos una perenne inconformidad. Es evidente que se presencializa una ruptura de cánones y de restricciones.
Los herederos de César Vallejo, y por su parte los fiduciarios del insigne Bartolomé Hidalgo, se identifican por un ahondamiento en la pertinente realidad, se extrapola una suerte de impasibilidad, de un acendramiento ideoestético, y de un plural cultivo de las formas en sus más variadas y disímiles propuestas.
Al mismo tiempo en este grupo se disuelve una imperiosa originalidad de expresiones, de rupturas culteranas y conceptistas. Los poetas asimilan la poesía como ejercicio de conocimiento, como búsqueda de intelección de la realidad para revelar la condición humana: la cívica postura humanista.
La fusión de las ideas, el equilibrio en cuanto a la calidad de los textos seleccionados dignifican y legitiman la pretensión de sus autores, y el propósito último de sus antologadores. Gladys Mendía, y Raúl Heraud, cercanos a mí, propenden a juntar tomas de conciencia, y más que eso, activan con claro juicio de selección un coherente vinculo de estéticas que van desde los desgarradores textos posmodernos, hasta la ultranza de mixturas transgenéricas.
Resumiendo se puede predeterminar una profunda angustia de raíz social, de exabruptos y tensiones. Los poetas están llamados a testimoniar las desgarraduras, las privaciones, las violaciones, el derecho ontológico de cada espíritu humano a la existencia. Cabe citar las ideas de la genuina filósofa española María Zambrano cuando establecía que... “La poesía unida a la realidad es historia. Pero no es preciso decirlo así, no debiera serlo porque la realidad es poesía y, al mismo tiempo, historia”.
Los poetas aquí convocados trascienden la dimensión ontológica de lo real, operan cada uno con sus particularísimas experiencias. Dicha fruición, dicho enlace portan un jubilo consustancial a los elementos integradores del Ser. Los poetas aquí convergen pero cada uno se ramifica con su propio libreto. Las frustraciones, el vacío, las carencias de aptitudes para cambiar todo cuanto se deba cambiar es quizás el denominador común, pero cada uno proyecta su guión, y cada uno preestablece su propio drama. INTERPRETEMOS EL CORO. HAGAMOS HUELLAS.
Miladis Hernández Acosta. Princesa de la poesía cubana.
9 de Junio. 2 de la madrugada.
Calor de Géminis. Guantánamo, Cuba.

jueves, 21 de junio de 2012

ME USA, lo uso, dame más




salió la antología de poesía peruana y uruguaya, ME USA, donde compartimos un mismo tiempoespacio. editado simultaneamente en chile y en perú por los poetas del cinco y paracaídas. gracias gladys! y salú compañeros!

sábado, 9 de junio de 2012

mucho más allá

me mira me habla me vuelve
a mirar no detiene su galope
fabuloso sobre mí es el
cúmulo de estrellas que me
ha venido a buscar

jueves, 24 de mayo de 2012

otra ronda!


DONDE SE MANIFIESTA LA LUZ
SE MANIFIESTA LA OSCURIDAD
CUANDO SE MANIFIESTA LA OSCURIDAD
SE MANIFIESTA LA LUZ

ENTONCES
LOS DOS
SOMOS UNO

viernes, 11 de mayo de 2012

miércoles, 2 de mayo de 2012

Para amar tuve que quemar este libro
y volverlo a escribir

domingo, 29 de abril de 2012

Voy cambiando las cosas de lugar para
que cambien Voy dejando migas de pan
sobre los troncos y bajo los libros
El sacrificio no será necesario Voy
desmarcando los espacios vacíos Voy
entregando lo que nunca fui Para que
sea Voy deshilvanando las trenzas
Besando lobos Voy encontrando las
ofrendas de Hassan-I-Sabbah Ahí están
los ojos que ya no aman Volveré a
mirarlos Volveré a mirarlos Para
que amen
Entro en una Tierra que no podía ver
Porque eran demasiadas las palabras
que necesitaba para entenderla Pero
la Tierra no se puede entender Para
conocerla deberás sumergirte en su
agua y dejar que te limpie Para entrar
en ella deberás mirar fijamente el sol
durante 108 días y 108 noches mientras
el imán mineral te sostiene con un beso
El beso de los tres reinos ordena tu
columna vertebral y la alinean con el
ingreso de una Luz que no podía ver
Porque era demasiado el miedo Ahora
entra con violencia y devora cada duda
de una Tierra que ya no puedo ver
Soy una puerta caminando en el centro
de una Tierra por poblar
Por las noches en la copa del Bosque
de Manzanos las siete hermanas cantan
el código secreto de Hassan-I-Sabbah
Ellas saben que pronto los planetas las
escucharán Entonces Marte Plutón
Mercurio Venus y Saturno se inclinarán
para el Sol porque ese es su dios Se
inclinarán con el Sol sobre la Tierra
y liberarán a las siete hermanas que
detendrán su caída durante 108 días que
son los días que demora el amor en
despertar

jueves, 26 de abril de 2012

Sobre Bagrejaponés, escribe ENRIQUE WINTER

Una graciosa coincidencia me hizo leer Bagrajaponés en paralelo con Arte Poética de Horacio, en versión de un amigo que visité el sábado. Graciosa por cuanto Bagrejaponés desobedece cada una de las premisas del latino. Y ese ya es un mérito. Un libro ruidoso como la época, que sitúa el conflicto sobre qué hacer con ella: si cantarla como cuando es gloriosa -las vanguardias con el avance del socialismo, p. ej.- o golpearla por oposición, buscando los instersticios de humanidad posible. Bagrejaponés opta por cantar en la misma frecuencia que la mucha información disponible. Allí está uno de sus riesgos: varias de sus páginas son sólo música sin oyentes por destino; aunque entiendo el gesto (Celan, Lezama). La escritura total a la Verástegui funciona sí, vela y punza interés. Opera en un espacio distinto y distante de la comunicabilidad, por eso cuando vuelve a ella, aunque sea para comunicar la desorientación, convoca.

Bagrejaponés no camina de espaldas al camino del abecedario, sino desde y por él. Tal vez de espaldas a lo que le sucede a las personas, pero hacia ellas. Es como la metáfora de los aymaras que caminan hacia el futuro, pero de espaldas, de modo que siempre miran su pasado. Bagrejaponés tiene conciencia del material que usa. Y del carácter profético y totalitario de nuestro continente. Y celebro también que esa conciencia sea una tachadura al autor, a la firma. La voz colectiva como liberación del abecedario, cuando se le deje de mirar, para hacerlo con la condición humana de la opacidad del lenguaje. Sobrepasar el carácter mimético de la poesía tradicional es un ambicioso objetivo que se puede encontrar en los ojos del otro, no como ojos sino como otro lenguaje para encontrarnos.

Enrique Winter

sábado, 21 de abril de 2012

TRES BESOS

He encontrado un sitio para dormir Dormiré porque
el frío me cierra los ojos pero no el corazón El
corazón permanece alerta y late en el silencio de
las calles Allí no hay nadie Los pasos que doy me
acercan a un sitio donde quiero estar A un sitio
donde puedo tender mis costados y resplandecer
oscuramente Mi luz está en reposo Mi luz es un
sitio donde puedo gritar sin despertar a nadie

Desde la calle sube un silencio triste Una muerte
eclipsada Dónde están los hombres y las mujeres
que enredan sus raíces en las veredas No puedo
observar el detenimiento Entonces subo Entonces
entro

Entro por las rendijas de las baldosas y me dejo
caer me dejo rodear me dejo cerrar los ojos con un
golpe

Las palabras se achican hasta hacerse nada Hacerse
agua Deshacerse Tomo una palabra y la deshago
Bebo una palabra y olvido la larga hilera de los
tres reinos en mi garganta Los tres reinos se me
aparecen superpuestos y encandilantes Observo tres
reinos salvajes Han asesinado las palabras con un
Beso


EL BESO DEL REINO ANIMAL

EL BESO DEL REINO VEGETAL

EL BESO DEL REINO MINERAL
aveces el hombre que amé se duerme con la
espalda hacia la constelación de orión y yo
lo acaricio en la oscuridad del fondo de un
océano

miércoles, 18 de abril de 2012

CANTO A LA NOCHE DE LA SIEMBRA

Porque he difuminado los bordes de la noche
para que huyamos en madrigueras de trigo Y
porque sabiendo que la sombra nos sigue
nos levantamos la piel con violencia Porque
la copa de los árboles alargadísimos del
Bosque de Manzanos está ardiendo con el
resplandor del sol Yo te agarro de la mano
y corro por las praderas mientras la duda
nos persigue No hemos decapitado a nadie y
sin embargo hay sangre en nuestras manos Nos
hemos manchado con miedos antiguos Pero ya no
son nuestros Corramos como las siete hermanas
cayeron Como los lobos corren por el
castillo de Hassan-I-Sabbah Como nosotros
corrimos por el amor mientras nos amamos Ven
No huyas a mi espalda Las flores están listas
para ti

jueves, 12 de abril de 2012

jueves, 5 de abril de 2012

L I Q U E N

Para amarte tuve que asesinarme porque la noche fue
una estampa que brilló sobre mis ojos con una imagen
imposible de escribir Tuve que buscar en las praderas
y en los desiertos la piel que dejé en los amantes que
he traicionado Para amarte tuve que acostarme en el
fondo de la casa de mis padres porque esta noche la
luna me llena y me asesina con su leche áurea con sus
huesos fríos Tuve que ahogarme en el silencio de las
calles y sus rostros que no voy a recordar porque
no me pertenecen Tuve que devolver lo que robé de la
siembra de los dioses del agua Tuve que quemar mi pelo
santo y dejarlo en remojo durante 108 días Tuve que
mirarte otra vez en mi corazón hambriento y perdonarte
Para amarte Tuve que detener la expansión de mi mente
Y volver a respirar Bajo la oscuridad de mis sábanas
de liquen Volver a mirarte Para amarte Amarte bajo el
océano del Mundo Una noche imposible de escribir Porque
me penetra la mente Porque debo quemarlo todo hasta
olvidarme de la casa que fuiste para mí

martes, 3 de abril de 2012

C A C E R Í A

Comienzo a ser una cacería El cielo se expande
a mis espaldas y yo cabalgo sobre los rayos y
entre las corrientes subterráneas del océano
atlant Puedo ver las sombras caer degolladas
La luz quemar asesinamente Los hombres enfocados
en la siembra verdadera Puedo verlos morir
Verlos nacer Yo misma puedo ordenar la división
de las aguas Pero no La cacería me encuentra en
una habitación con libros y velas La cacería me
visita entre mi colchón y el hombre que no estoy
amando No se puede amar si uno está ordenando la
división de las aguas Uno no puede amar si está
quemando con luz No se puede implorar por la
alegría en las cavernas Hay que salir a la calle
y gritar que estamos listos Estamos listos! Que
comience la cacería en este bosque mental!

viernes, 30 de marzo de 2012

jueves, 1 de marzo de 2012

Puertas que atravesarás desnuda y
por el borde de sus aristas como
a un cristal
A veces compórtate como un maestro en
un bosque de oriente: todo lo ve desde
el plexo solar Todo lo refracta Es
una luz que viaja en la luz

Y a veces desnúdate en el bosque mental
y deja que los otros contemplen tu brillo

sábado, 18 de febrero de 2012

t a r o t i s m o

Oye El tiempo se mueve bajo tus manos
cuando penetras la madera con tu inhalación
Oye Las criaturas detienen sus ojos porque
eres un sonido distinto en su bosque mental
Mira Las fibras se desatan para tu merced
Puedes hacerlas volar hacerlas caer Tu mismo
puedes ahogarte en la fogata y sobrevivir
Este es el amuleto humano Poder irrumpir en
la habitación de los dioses y desplazarlos
hacia el centro de ti Ven Son una estampa
y un escenario Es el sitio donde quieres ir
a dormir Mira Tus dedos no se agotan en el
hallazgo El sol saldrá hasta el incubamiento
del próximo sol Una calma Un reloj Una
hoguera

domingo, 12 de febrero de 2012

silenciosamente contemplar los que hemos sido.
las camas se incendian mientras nos alejamos
de las noches de lujuria. no quedan lobos atrapados.
ahora cada uno se desnuda bajo la solitaria luna y
no hay rostros para la contemplación. una tierra
para ir a descansar y a recoger la cosecha. un
espacio vacío para ocupar. la tierra es tan honda.
desde el abajo llegan las ondas submarinas. las
voces de ultratumba. adónde iremos a vivir cuando
caigan las constelaciones sobre la epidermis? adonde
iremos a recibir el nuevo sol? revolver la olla
sobre las fogatas. recoger los pergaminos del
futuro. el oro incandescente. adonde iremos a
dormir cuando hayamos olvidado las pieles de
nuestros amantes? ahí quiero despertar
mañana. cuando los 108 días me abandonen y yo
vuelva a sentir mis manos vírgenes.

viernes, 10 de febrero de 2012

Para amarte tuve que asesinarte porque
el néctar de tu flor se metió entre
las palabras de los poemas que no te
escribí Para amarte tuve que pensar
y abandonar porque a ningúna orilla
llega el que no contempla la tormenta
y la calma sobre los mares Tuve que
abrir tu cráneo y devorar las ideas
que me diste como piedras preciosas
para asesinarlas y transformarlas en
tierra otra vez Tuve que comprender
que tus manos y tu espalda y tus ojos
tan tristes no llevan a ningún lugar
Solo a tí

limbo

me salgo de la fila. miro de reojo a mis compañeros
y huyo temblando hacia la selva. escucho las balas
atravesar el aire cerca de mi cráneo. pero ninguna
me alcanza. no me atrevo a mirar hacia atrás: el
territorio del pasado es demasiado grande y temo
que cualquier mirada cualquier ruego cualquier amor
me pida que me quede. y no puedo. necesito asesinar
con un aullido. necesito desnudarme y me desprendo
de todo este equipaje. me han dicho que sin él no
puedo vivir. pero sigo respirando. camino en silencio
bajo la sombra. aqui no hay nadie. es un alivio la
soledad de la tormenta. aquí no hay nadie para matar
ni nadie para temer ni nadie para enfrentar. aquí
las gotas caen todas sobre las inmensas hojas. nada
me pide contraseña ni huella digital. voy sin lengua
bajo la tierra. piso la siembra para sembrar. atrás
dejo las filas, las coordenadas. los lobos están del
otro lado del río. el río de la plata es el lugar
donde iré a morir. ahi me esperan sus colmillos de
oro. sus melenas de plata. más allá del río está el
bosque de los manzanos alargados. el castillo
incandescente de hassan-i-sabbah. ahí. aquí. es el
sitio donde iré a morir los 108 días que dura la muerte.

domingo, 5 de febrero de 2012

el matrimonio

el bien y el mal
hacen el amor en el cielo
con violencia

domingo, 29 de enero de 2012

2012: EL AÑO DONDE LOS VELOS CAERÁN

ahora sucede: la cáscara del mundo se ha
vuelto a romper. es tan frágil, es tan
violenta la caída de su miasma. puedo
tomar su tormenta puedo morir en japón
o gritar en libia o llorar para toda la
Miseria. éste es el Diluvio. todos
lloraremos la Angustia y el Terror.
vendrán más enemigos y nosotros lloraremos
pan. vendrán más enemigos y nosotros
cantaremos paz. vendrán más enemigos y
nosotros les daremos la Revolución. esa
es nuestra obligación y nuestro derecho.
a eso hemos venido hoy. a ver un cielo
más negro. a tocarnos y besarnos y
pedirnos resistencia. peleemos con las
armas correctas, porque es hora de
luchar. y el grito de la Tierra
nos pertenece.